
Good morning, and for readers in the UK, happy Bank Holiday weekend. I need to get some gardening done! Spring is not in the air, but it is nearly here. I have much work to do to meet it. That work is the Battle Between Good and Evil in the Garden.
My Deeside patch is largely sand, despite 20 years of importing manure from the horse field up the road. And in this very easy-going sandy soil, so easy to slink through, lives my secret and then not so secret enemy: Couchgrass.
Couchgrass! The insidious underground creeper! I realised about 17 years ago that Couchgrass, secretive, entangling, hidden from sight, would never be defeated, would always be with me, whether I could see its brittle white tentacles or not.
A garden is an exercise in patience and courage and hope. There is always something nasty in the garden – ah Milton, thou should’st be living at this hour – you can’t get rid of it, you can’t create a little clean patch where no bad stuff is, it’s not the nature of the planet! No, our job is to dream, and plant, but also to prop, prune, bind and tie, and to wield the small fork when necessary.
To make the best garden you can, even while the weeds, led by the ringleader, Couchgrass, keep coming back at you, is the task of a lifetime. Poetry helps. And sharp forks. Today, Couchgrass, is Small Fork Day. Beware the small fork.
But before I turn to Couchgrass, I turn to poetry. I’ve been reading Prothalamion, and I’m planning to finish it today. We were up to this bit:
I want to read this very fast now, having broken my fear, and cleared some of my own anxiety about the Greek stuff. It’s not a poem for long and repeated contemplation (like for example Derek Walcott’s Love After Love, a poem much-read in many Shared Reading groups, and which I’ve found I can come back to time after time. Not like any poem by George Herbert, whom I want to read tomorrow.) In the catalogue of poems, it’s a happy song, and the lyrics are sweet, but not deep. The verse above is all flowers (ha! no couchgrass here!). The nymphs dressing the swans in crowns of flowers. One nymph sings the following verse, which I am skipping over. It’s a blessing and a looking to a happy future. The bridal party approaches London, and Spenser is moved to remember, for a moment his own situation (remember how at the beginning, he was worried about some workplace matter?). Now they are near the Inns of Court (I’m guessing)
Next whereunto there stands a stately place,
Spenser is out of favour, perhaps out of favour with a great Lord (who? haven’t looked up, don’t know my history) ‘whose want too well now feels my friendless case.’ A moment of tricky syntax, where even though we’re motoring now, a reader would want to go carefully and make sure she’d understood. The want of the great lord’s favour: I’m reading want as absence, lack. This lack ‘too well now feels’ – it is interesting that as soon as the idea of the loss, the absence of favour comes into mind, Spenser despite being in the middle of a rather glorious wedding – feels it, feels the nub of it, ‘friendless’. And yet he is at the wedding! so ‘here fits not well / Old woes but joys to tell’. And yet he can’t now get political thoughts out of his mind. Can’t help but wonder why he has let this into the poem, must have some relevance…need to look at a footnote!
Had a quick look at Wikepedia. Hmm, helps a bit. It’s a double marriage! Makes sense that the two swans are the two brides, not the bridegrooms. That’s why they are so white. I should have seen that in the poem itself. The nymphs are bridesmaids…Wonder if the next bit is about the father of the women getting married? It’s a trumpet blast of praise, like raising a toast;
Here I am near the end but the couchgrass is calling…I feel as if Prothalamion has been a kind of poetry work-out… I like the flowers, the Thames, the slow rich joy of it, and the sunny atmosphere. I’m interested in the poet mentioning but putting aside his own difficulties (but is it odd, or a pointed political act, to leave them in the finished poem?). I don’t regret it because spending a couple of hours on it has clarified something: I want a poem that is more than story or song. The bit I’m most interested in here is Spenser’s own state of being. I want more of that. Which is why I’m reading George Herbert tomorrow.

Leaving The Eagle for A Wedding

Before the memory of Tennyson’s eagle interrupted, I had been making a start on reading Spenser’ Prothalamion. Carrying on with that today. Read the whole poem here, Get yourself back into it by reading it aloud but I’m picking up at this point;
CALM was the day, and through the trembling air
Sweet-breathing Zephyrus did softly play—
A gentle spirit, that lightly did delay
Hot Titan’s beams, which then did glister fair;
When I, (whom sullen care, 5
Through discontent of my long fruitless stay
In princes’ court, and expectation vain
Of idle hopes, which still do fly away
Like empty shadows, did afflict my brain,)
Walk’d forth to ease my pain 10
Along the shore of silver-streaming Thames,
Whose rutty bank, the which his river hems,
Was painted all with variable flowers,
And all the meads adorn’d with dainty gems
Fit to deck maidens’ bowers, 15
And crown their paramours
Against the bridal day, which is not long:
Sweet Thames! run softly, till I end my song.
The other day I’d got to ‘walk’d forth to ease my pain’ and will pick up again there.
Walk’d forth to ease my pain 10
Along the shore of silver-streaming Thames,
Whose rutty bank, the which his river hems,
Was painted all with variable flowers,
And all the meads adorn’d with dainty gems
Fit to deck maidens’ bowers, 15
And crown their paramours
Against the bridal day, which is not long:
Sweet Thames! run softly, till I end my song.
I see now (didn’t really notice before) that the lovely day bookends Spenser’s description of his own unhappy mental state, with ‘Sweet-breathing Zephyrus’ and calmness at one side, and the delightful flowery banks of the river of the other. On a quick first reading I had nearly missed his frustrated misery. The final line, which becomes a refrain for the whole poem, is a plea for continued calm, suggesting there’s still more trouble to come perhaps. But he wants to make his song in peace.
I try now to make the situation Spenser describes real to myself, I need to translate it into my own experience. I imagine this: there’s a wedding coming but you are in the middle of loads of difficulty at work – what happens? You put the difficulty aside, mentally, as best you can , and get on with celebrating the marriage. That’s what’s happening here.
The way he sees the river bank is very much in terms of wedding day – flowers, gems, maidens and their paramours and then the actual mention of a ‘bridal day’. Thinking of all these images and feelings of pleasure and sweetness crowding out his work worries. But the work worries are still there. I note them and move on.
Back to the poem, stanza two, read it aloud again:
There in a meadow by the river’s side
A flock of nymphs I chancèd to espy, 20
All lovely daughters of the flood thereby,
With goodly greenish locks all loose untied
As each had been a bride;
And each one had a little wicker basket
Made of fine twigs, entrailèd curiously. 25
In which they gather’d flowers to fill their flasket,
And with fine fingers cropt full feateously
The tender stalks on high.
Of every sort which in that meadow grew
They gather’d some—the violet, pallid blue, 30
The little daisy that at evening closes,
The virgin lily and the primrose true,
With store of vermeil roses,
To deck their bridegrooms’ posies
Against the bridal day, which was not long: 35
Sweet Thames! run softly, till I end my song.
Now I am a little perplexed. We’ve gone into fantasy or into seeing the world through the mode of classical Greece. We saw that Grecian stuff in the opening stanza but there they seems straightforward images of god-like powers – Zephyrus and Titan. What we have here are creatures, a ‘flock of nymphs’ with ‘goodly greenish locks’. I’m going to look up nymphs. (Despite what I said about the footnote killeth). Looked it up, and I go on knowing that – as I thought, a nymph is a sort of minor deity, often associated with water or specific places. My question is: are these real nymphs, with real ‘greenish’ hair, or are they figments of Spenser’s imagination – have we entered a fiction? Are they real people dressed in his imagination as nymphs? The Thames, sweet as it is, is a real river. I don’t know the answer to my question – never mind. I read on.
Each of these figures ( how many is a flock?) remind him brides:
With goodly greenish locks all loose untied
As each had been a bride;
And each one had a little wicker basket
Made of fine twigs, entrailèd curiously. 25
In which they gather’d flowers to fill their flasket,
And with fine fingers cropt full feateously
The tender stalks on high.
I’ve decided I’m treating it as a fiction. I’m in a story.
A few weeks ago here on this blog I started to think about different types of poem – direct, personal, thinking, story etc. I’m assuming this is story and so the part of me that loves narrative – what’s going to happen – is firing up now. I still have some language to untangle as lots of words seem unfamiliar and I have to keep looking up some of the Greek stuff, but I’ve stopped feeling worried. This is not beyond me. The nymphs are picking flowers for vases back at home. (Looked up flasket, nice old word). They gathered flowers
Of every sort which in that meadow grew
They gather’d some—the violet, pallid blue, 30
The little daisy that at evening closes,
The virgin lily and the primrose true,
With store of vermeil roses,
To deck their bridegrooms’ posies
Against the bridal day, which was not long: 35
Sweet Thames! run softly, till I end my song.
Had to look up ‘vermeil’ but shouldn’t have bothered ,should have just guessed. It’s vermillion! It’s a red, red rose. Which makes me think of a love poem. These girls are getting ready for a wedding – but why are ‘nymphs’ they turning into girls in my mind? They are fictions, and unreal, but they are also real. Why? Partly, the flowers, like the Thames, are real, here and now flowers, not parts of Greek mythology, partly perhaps the mention of their bridegrooms, and the bridal day – ‘which was not long’.
At the end, the stanza closes with the invocation to the Thames to ‘run softly’. Is this asking for a moment of peace? After all the Thames runs through London, where the court (his workplace?) Spenser was so frustrated in (stanza 1) is based. Let’s have this interlude, perhaps he is saying, let’s enjoy this.
I’m racing through it now.
With that I saw two swans of goodly hue
Come softly swimming down along the Lee:
Two fairer birds I yet did never see;
The snow which doth the top of Pindus strow 40
Did never whiter show,
Nor Jove himself, when he a swan would be
For love of Leda, whiter did appear;
Yet Leda was (they say) as white as he,
Yet not so white as these, nor nothing near; 45
So purely white they were
That even the gentle stream, the which them bare?
Seem’d foul to them, and bade his billows spare
To wet their silken feathers, lest they might
Soil their fair plumes with water not so fair, 50
And mar their beauties bright
That shone as Heaven’s light
Against their bridal day, which was not long:
Sweet Thames! run softly, till I end my song.
But that third stanza takes me over the days word limit. And introduces the myth of Leda and the Swan, of which I’ll remind myself before tomorrow.
A Lovely Day and Some Worries
Grandsons nos 1&2 working on something
A number of problems about writing each day are becoming clear.
First, there’s a problem about copyright which restricts my daily reading and writing. The question, dear readers, is: would you mind if I simply offered a link to a poem which you can find elsewhere ? I’d read it and think about it, and quote from it but I would not reprint it…so you wouldn’t quite have it in front of you as you read. Does that matter or not? I think it probably does.
Second, there’s the problem of long poems. I’m not suggesting a reading The Divine Comedy or The Prelude here (yet) but I’m not sure if readers got sick of, bored with my reading of Intimations of Immortality, which was spread over about two weeks.
I’d like to read some contemporary poems, and I’d like to read some long poems. So tell me what you think, please!
Meanwhile I’m going to jump the gun a little by starting a longish poem. As well as old favourites, long, short, ancient and modern, I also want to read poems that are new to me. So here is one, which I found while browsing in Palgrave’s Golden Treasury.
My third problem concerns the length of these posts. Some days I am very constrained by time but I try to have an hour for reading and writing. If that includes choosing, too, then I am definitely short on time. But I am more bothered about when I’ve got longer. I don’t want these posts to be long. I want to keep them under 1000 words. Going to try to stick to that, which will mean stopping short some days. Today probably.
So, to the poem.
I’m sorry to admit I’ve never found a clear way through to Edmund Spenser, though my great literary mentor, Brian Nellist, has always been vocal in his love for everything Spenserian. I struggled with The Faerie Queene at University and don’t think I’ve ever read it since. Brian also loves Sir Walter Scott and I’ve never happily read Scott either, so it may be that these are things particularly appealing to Brian’s personality and anti my own. But I wanted to give it another go.
I don’t know much about Spenser, and I’m interested to see if it is necessary to ‘know’. I mainly don’t want to ‘know’ things about poets or their worlds, I want to read the stuff itself, not about the stuff. For me it is a practical art and I want it to work practically, moving or enlightening or astounding me. So I’m not going to look up any facts about Spenser or the poem. I’m going to just going to read, ignorantly or innocently, a bit at a time, and see what happens. (Reserving the right to stop, or even to look up some facts if things get desperate).
Prothalamion
CALM was the day, and through the trembling air
Sweet-breathing Zephyrus did softly play—
A gentle spirit, that lightly did delay
Hot Titan’s beams, which then did glister fair;
When I, (whom sullen care, 5
Through discontent of my long fruitless stay
In princes’ court, and expectation vain
Of idle hopes, which still do fly away
Like empty shadows, did afflict my brain,)
Walk’d forth to ease my pain 10
Along the shore of silver-streaming Thames,
Whose rutty bank, the which his river hems,
Was painted all with variable flowers,
And all the meads adorn’d with dainty gems
Fit to deck maidens’ bowers, 15
And crown their paramours
Against the bridal day, which is not long:
Sweet Thames! run softly, till I end my song.
I have read Spenser’s poem about his marriage (Epithalamion) and remember that ‘epithalamion’ means something like marriage, so quickly glanced at the dictionary to see what the difference is (epi is written specifically for the bride, pro simply in celebration of a marriage). There! I am quickly past the off-putting title and into the first stanza. All’s well.
CALM was the day, and through the trembling air
Sweet-breathing Zephyrus did softly play—
A gentle spirit, that lightly did delay
Hot Titan’s beams, which then did glister fair;
If you are not a confident reader you might want to look up words that are strange to you, for security, as I did the title above. In which case, look up ‘Zephyrus’. I didn’t look that one – it’s something Greek-god-ish to do with wind, gently blowing (I assure myself and carry on) and Titan is (from the lines here) the sun, and I remember-ish from my (oh so long ago, so forgotten) study of the Classics, that the Titans were the children of the Gods.
I tell you all this so you can see I am no expert, and am just using the ragbag of stuff I’ve got in my mind already to get through the opening of the poem. I believe this is the best way to read. Get the gist, then look more closely at some of the words.
The gist here is, it is a lovely, lovely day. And our hero, Edmund Spenser, of whom we know virtually nothing, walks into view:
When I, (whom sullen care, 5
Through discontent of my long fruitless stay
In princes’ court, and expectation vain
Of idle hopes, which still do fly away
Like empty shadows, did afflict my brain,)
Walk’d forth to ease my pain
We don’t get a full stop anywhere here. I look up at the stanza, yes, it is one long sentence. But it breaks down into what in music, and on a larger scale, would be called movements. This second movement brings human discontent and mental affliction into direct confrontation with the lovely day. Spenser is still suffering whatever has been the matter, though it is hard to tell what is being referred to by ‘which’. It could be any or all of ‘sullen care’, ‘discontent’, ‘long fruitless stay’,’expectation vain’, ‘idle hopes’ – any or all of these, perhaps, but whatever it is/they are, they ‘still do fly away/like empty shadows’.
Bad feeling, that feeling of flickering discontent, things getting away from you.
My word count has got away from me – time to stop for today.